On June 13th and 14th, at the invitation of School of Foreign Languages and Literatures, LZU, Professor Yang Bo from Shanghai International Studies University delivered two academic lectures titled “Chinese-Foreign and Foreign-Chinese Languages Interpreting Strategies and Techniques” and “Integration and Development of Foreign Languages and Literature with Area Studies”. The lectures, convened by Prof. Ding Shuqin and Prof. Zhang Hongli respectively, attracted both teachers and students of the School.
In the first lecture, Prof. Yang Bo, drawing upon her many years of experience in interpretation, discussed the essential qualities, methods, and fundamental principles necessary for learning interpretation. She elaborated on the need for interpreters to cultivate good habits, possess pre-translation communication skills, adhere to principles of logical analysis during translation, maintain habits of expression, manage emotional transfer, and make decisions about what information to retain or omit. She also emphasized that interpreters should be aware of differences in language habits and national traditions, and always remain engaged, persistently and progressively. Using vivid translation examples, Prof. Yang shared the top ten skills for interpretation practice.
In the second lecture, Prof. Yang approached the subject from the interdisciplinary perspective of foreign languages and literatures and area studies. She focused on the background, advantages, and positioning of conducting regional country research within the field of foreign languages and literature, as well as the integration pathways and challenges of these disciplines. She pointed out that area studies are inseparable from corresponding foreign language knowledge. As foreign language teachers, it is important to understand the changes of the times, national needs, and the importance of the discipline, leveraging advantages in language, cross-cultural communication, and multidisciplinary approaches to ensure that personal research is not only at the forefront of theory but also grounded in practical national needs. Prof. Yang advised that young teachers should be engaged in foreign language teaching and research to proactively expand their knowledge, actively form academic teams, and continually enhance their scholarly standards by relying on projects and research topics.
Add: School of Foreign Languages and Literatures, Lanzhou University,
West Donggang Road, 199, Lanzhou, Gansu, P. R. China, 730000
Tel: 0931-8912270
E-mail: shitr@lzu.edu.cn
Fax: 0931-8912270